Hace días, Dinesh Acharya, un joven nepalí de 26 años estudiante de posgrado, comenzó un reto: leer sin interrupción durante 151 horas. Su objetivo era ingresar en el "Libro Guinness de los Récords". El joven afirmó antes de empezar a leer que quería demostrar que los nepalíes son muy capaces si se les da una oportunidad y que hacen lo que sea para alcanzar su meta.
«Hay mucho desempleo en Nepal. Los jóvenes nepalíes pueden poner sus vidas en peligro para alcanzar su objetivo. Eso es lo que yo quiero demostrar», comentó Acharya.
Según él, ya había hecho una prueba anteriormente en la que leyó durante 121 horas sin pausa.
Finalmente se detuvo llevando 114 horas de lectura ininterrumpida cuando supo que había superado el anterior récord de 113 horas y 15 minutos.
Su hermana fue la encargada de vigilarle. Ésta dijo que tras el quinto día comenzó a tener pérdidas de memoria, leía sin parar pero no comprendía lo que leía y de vez en cuando preguntaba: "¿Dónde estoy?".
Lo primero que hizo al finalizar su lectura fue irse a dormir, cuando despertó visitó al médico y éste le recomendó descanso y que no hablase con nadie. Como era de esperar, cuando volvió a su casa durmió de nuevo durante horas y horas y horas.
A young Nepalese read for 114 hours without interruption
Some days ago, Dinesh Acharya, a 26-year-old young nepalese student, began a challenge: to read without interruption for 151 hours. His target was enter the "Guinness Book of Records". The young man said before starting to read that he wanted to show that the Nepalese are very capable if given a chance and do whatever it takes to achieve their objective.
"There is a lot of unemployment in Nepal. The youngsters can put their lives at risk to achieve their objective. That's what I want to show, "said Acharya.
He said he had previously carried out a trial on reading for 121 straight hours.
Finally he stopped when he had had 114 hours of uninterrupted reading and he learned he had passed the previous record of 113 hours and 15 minutes.
His sister in charge of watching him. She said that after the fifth day he started having memory loss, he read without interruption but he didn't understand what he was reading and he occasionally asked: "Where am I?".
The first thing he did when he finished reading was going to bed, when he got up he visited the doctor who recommended him resting and not talking to anyone. As expected, when he returned home again he slept for hours and hours and hours.
domingo, 30 de octubre de 2011
El pez radioactivo de tres ojos
Todos recordamos el capítulo de Los Simpsons en el que Bart pescó un pez de tres ojos junto a la central nuclear. Una vez más la realidad emula a la ficción. Tres pescadores capturaron la semana pasada en el lago Embalse de la provincia argentina de Córdoba, situado junto a una central nuclear, un pez de tres ojos. Según ellos el nuevo ojo, que estaba en mitad de la cabeza, era del mismo tamaño de los dos normales pero estaba algo más hundido.
Este animal, al igual que ocurrió en la serie americana con "Guiñitos", ha dado comienzo a un debate sobre si el origen de su malformación se debe a la radioactividad de la planta y los peligros de pescar cerca de ella.
Lamentablemente parece que nunca sabremos el verdadero origen del tercer ojo. Al principio la intención de los pescadores era que el pez fuese examinado médicamente para posteriormente ser embalsamado pero, debido al acoso mediático y a que ningún veterinario acudió a la zona, declararon haber tirado al animal a la basura.
"Ya pasó, el que lo vio... lo vio y listo" declararon, poniendo punto y final al asunto.
Aún así, esta historia ha sembrado algo de preocupación entre la gente y nos recuerda que siempre debemos vigilar que las normas de seguridad en las centrales nucleares se cumplan echándoles un ojo de vez en cuando, o tres.
The three-eyed radioactive fish
We all remember the episode of The Simpsons in which Bart caught a three-eyed fish near the nuclear plant. Reality emulates fiction again. Three fishermen captured last week a three-eyed fish in Lake Embalse situated in the argentinian province of Cordoba next to a nuclear power plant. According to them, the new eye, which was in the middle of the face, was the same size of the normal two, but was a little more sunken.
This animal, as happened in the American series with "Blinky", has started a debate about the posibility of the malformation being caused by the radioactivity of the plant and the dangers of fishing near it.
Sadly it seems we will never know the true origin of the third eye. At first the fishermen's intention was that the fish was medically examined and later it would be embalmed but, due to media harassment and because no vets came to the area, they said they tossed it to the trash.
Este animal, al igual que ocurrió en la serie americana con "Guiñitos", ha dado comienzo a un debate sobre si el origen de su malformación se debe a la radioactividad de la planta y los peligros de pescar cerca de ella.
Lamentablemente parece que nunca sabremos el verdadero origen del tercer ojo. Al principio la intención de los pescadores era que el pez fuese examinado médicamente para posteriormente ser embalsamado pero, debido al acoso mediático y a que ningún veterinario acudió a la zona, declararon haber tirado al animal a la basura.
"Ya pasó, el que lo vio... lo vio y listo" declararon, poniendo punto y final al asunto.
Aún así, esta historia ha sembrado algo de preocupación entre la gente y nos recuerda que siempre debemos vigilar que las normas de seguridad en las centrales nucleares se cumplan echándoles un ojo de vez en cuando, o tres.
The three-eyed radioactive fish
We all remember the episode of The Simpsons in which Bart caught a three-eyed fish near the nuclear plant. Reality emulates fiction again. Three fishermen captured last week a three-eyed fish in Lake Embalse situated in the argentinian province of Cordoba next to a nuclear power plant. According to them, the new eye, which was in the middle of the face, was the same size of the normal two, but was a little more sunken.
This animal, as happened in the American series with "Blinky", has started a debate about the posibility of the malformation being caused by the radioactivity of the plant and the dangers of fishing near it.
Sadly it seems we will never know the true origin of the third eye. At first the fishermen's intention was that the fish was medically examined and later it would be embalmed but, due to media harassment and because no vets came to the area, they said they tossed it to the trash.
It's gone, the one who saw it, saw it and that's all- declared, puting this matter to an end.
Still, this story has sowed worrying among the people and reminds us that we should always make certain security rules are abided by, taking a look (or 3) from time to time.
domingo, 23 de octubre de 2011
Récord histórico del cubo de Rubik
Dos ingenieros han inventado una máquina capaz de resolver un cubo de Rubik más rápido de lo que cualquier humano haya podido hasta ahora. Se llama CubeStormer II, fue diseñado por Mike Dobson y su software fue creado por David Gilday y es capaz de resolver un cubo de Rubik en 5,352 segundos. El anterior récord era de 5,66 segundos y lo ostentaba un joven australiano llamado Feliks Zemdegs.
El robot esta construido a partir de 4 kits de piezas de LEGO Mindstorm NXT y está conectado a un teléfono inteligente, concretamente el Samsung Galaxy S II, que realiza fotografías de las caras del cubo, le envía a la máquina imágenes vía bluetooth que analiza y mediante un algoritmo envía instrucciones a sus manos que realiza rápidos movimientos para resolver el cubo.
Una ventaja del CubeStormer II frente a las personas es que no necesita analizar el cubo antes de empezar a resolverlo, realiza el análisis sobre la marcha.
Una vez más las máquinas superan a los humanos, aunque para que esto suceda tienen que ser previamente programadas por nosotros, irónico ¿verdad?.
Rubik cube's historical record
Two engineers have invented a machine that's able to figure out a Rubik's cube faster than any human has ever been able to. It's called CubeStormer II , it was designed by Mike Dobson and its software was created by David Gilday and it can figure out a Rubik's cube in 5.352 seconds. The previous record was 5.66 seconds and was held by a young Australian named Feliks Zemdegs.
The robot is built from 4 LEGO Mindstorms NXT kits and is connected to a smartphone, namely the Samsung Galaxy S II, that takes pictures of the cube faces and sends images via Bluetooth to the machine which analyzing and using an algorithm sends instructions to his hands, that made quick moves to figure out the cube.
One advantage of CubeStormer II against people is that they need to analyze the cube before they begin to solve it, it makes it on the go.
Once again machines beat humans, but for this to happen they must be pre-programmed by us, isn't it ironic?
El robot esta construido a partir de 4 kits de piezas de LEGO Mindstorm NXT y está conectado a un teléfono inteligente, concretamente el Samsung Galaxy S II, que realiza fotografías de las caras del cubo, le envía a la máquina imágenes vía bluetooth que analiza y mediante un algoritmo envía instrucciones a sus manos que realiza rápidos movimientos para resolver el cubo.
Una ventaja del CubeStormer II frente a las personas es que no necesita analizar el cubo antes de empezar a resolverlo, realiza el análisis sobre la marcha.
Una vez más las máquinas superan a los humanos, aunque para que esto suceda tienen que ser previamente programadas por nosotros, irónico ¿verdad?.
Rubik cube's historical record
Two engineers have invented a machine that's able to figure out a Rubik's cube faster than any human has ever been able to. It's called CubeStormer II , it was designed by Mike Dobson and its software was created by David Gilday and it can figure out a Rubik's cube in 5.352 seconds. The previous record was 5.66 seconds and was held by a young Australian named Feliks Zemdegs.
The robot is built from 4 LEGO Mindstorms NXT kits and is connected to a smartphone, namely the Samsung Galaxy S II, that takes pictures of the cube faces and sends images via Bluetooth to the machine which analyzing and using an algorithm sends instructions to his hands, that made quick moves to figure out the cube.
One advantage of CubeStormer II against people is that they need to analyze the cube before they begin to solve it, it makes it on the go.
Once again machines beat humans, but for this to happen they must be pre-programmed by us, isn't it ironic?
Una anciana de 26 años

Según la afectada, la cual es alérgica al marisco, puede ser debido a una grave intoxicación que sufrió en el 2008. Durante más de un mes la vietnamita se automedicó recurriendo a la medicina tradicional y tras el uso de todos estos remedios descubrió que tenía la piel más flácida y arrugada y aparentaba muchos más años.
Debido a su pobre situación económica no pudo acudir a un médico y durante años llevó una máscara que ocultaba su rostro cada vez que salía a la calle.
Actualmente, médicos de todo el mundo buscan un remedio a este insólito caso de envejecimiento prematuro. Algunos expertos aseguran que se trata de lipodistrofia, un síndrome patológico sin cura conocida que apenas padecen 2000 personas en todo el mundo y que se caracteriza por la ausencia focal o general de tejido adiposo, lo cual podría estar provocandole el veloz envejecimiento.
De todas maneras, la enfermedad no ha afectado al ciclo menstrual, pelo, vista o capacidad mental de Nguyen por tanto sigue siendo una joven que quiere vivir la vida. Su gran apoyo es su marido, del que dijo: “Todavía me ama como antes a pesar de que me ve vieja y fea. Con él, me siento más segura para vivir y trabajar. ”
Esta mujer es todo un ejemplo de que no hay que arrugarse ante las adversidades.
A 26-year-old elderly woman
A few days ago in Vietnam the strange case of Nguyen Thi Puong, a 26-year-old woman who looks like an old lady of 70, was released.
According to the affected, who is allergic to shellfish, it may be due to a severe poisoning she suffered in 2008. For more than a month the Vietnamese self-medicated using traditional medicine and after the use of these remedies she found that her skin was wrinkled and flaccid and looked older.
Because of her poor economic situation she couldn't go to a doctor and for years she hid his face with a mask every time she went out.
Currently, doctors around the world are looking for a remedy to this unusual case of premature aging. Some experts say that it's lipodystrophy, a syndrome with an unknown cure suffered by less than 2000 people worldwide and characterized by focal or general lack of adipose tissue, which could be causing the rapid aging.
However, the disease has not affected her menstrual cycle, hair, sight or mental capacity, Nguyen is still a young woman who wants to live life. Her great support is her husband, about whom she said: "He still loves me like before even though I look old and ugly. With him I feel safer to live and work. "
That woman is a pure example of the fact that we must not back out when being stroked by adversity.
domingo, 16 de octubre de 2011
El temible defecador en serie

Se trataba de Keneth Martin Sorsony, un joven caucásico de 23 años. Había defecado ya 4 veces desde hacía un mes en la puerta de la clase 469 de la escuela secundaria de Fort King. Las autoridades escolares, sin saber quien era el culpable y hartas de este antihigiénico y extraño hábito, pidieron a la policía que se instalasen cámaras ocultas por todo el centro. Gracias a ellas, se grabó al delincuente in fraganti y se le pudo identificar. En el vídeo se puede ver como el joven se acerca a la puerta de la escuela, papel higiénico en mano, y empieza con lo que él ya considera una rutina.

Según el diario local The Gainesville Sun, cuando se le interrogó, el defecador declaró que el motivo de su rara costumbre era que estaba bajo los efectos de los malos espíritus y que sabía que necesitaba ayuda.
Todo esto supondrá para el joven Keneth Martin Sorsony una gran mancha en la historia de su vida, una mancha que ni siquiera el papel higiénico podrá limpiar.
The fearful serial pooper
In Ocala, a city in the state of Florida, the police took weeks looking for, the already known in the state, "serial pooper" but last Thursday finally managed to arrest him.
It was Sorsony Kenneth Martin, a 23-year-old young caucasian. He had defecated 4 times since last month at the 469 classroom door of the Fort King Middle School. School officials, without knowing who the culprit was and tired of this unsanitary and strange habit, asked the police to install hidden cameras throughout the center. Thanks to them, the criminal was recorded and he was identified. In the video we can see a young man approaching the door of the school, toilet paper in hand, and beginning with what he already considered a routine.
After being arrested he was charged five counts of burglary of school property. He was later released after paying a bail of $ 2500.
According to local newspaper The Gainesville Sun, when asked, the pooper said that the reason for his unusual habit was that he was under the influence of bad spirits and that he knew he needed help.
This will give the young Kenneth Martin Sorsony a big stain on the history of his life, a stain that not even toilet paper will remove.
jueves, 13 de octubre de 2011
Una nueva manera de correr la maratón

Cuando llevaba 10 kilómetros recorridos sucumbió al cansancio y se le ocurrió una fantástica idea para adelantar posiciones: se salió del pelotón y cogió un autobús de los destinados a transportar a los espectadores a lo largo del trayecto.Se bajó del vehículo cuando faltaba poco para el final, se escondió detrás de un árbol y cuando vio a los primeros corredores pasar se reincorporó a la carrera.
Llegó a la meta en tercera posición sin que nadie en un principio se percatase del engaño. Sin embargo, las sospechas empezaron a surgir cuando los corredores que llegaron detrás de él empezaron a afirmar sin duda alguna que en ningún momento habían visto a Sloan adelantarles así como algunos testigos declararon haber visto a un participante de la maratón empapado en sudor subido al autobus. Un dato tambien bastante sospechoso era que, según la dirección de carrera, Sloan había sido el único en realizar la segunda parte de la maratón más rápido que la primera. Ante esto, el corredor se mostró realmente ofendido ante los medios de comunicación y declaró firmemente no haber hecho trampas a la vez que calificaba las acusaciones de infundadas y cómicas. No obstante, poco después se derrumbó y confesó su trampa siendo así descalificado y obligado a devolver la medalla.
Se ve que este personaje no es todo un atleta de maratones ni tampoco un hombre de grandes ideas, pero sí un gran actor.
A new way of running a marathon
Rob Sloan, mechanic and British exmilitar, decided to participate on the 9th of October in the Kielder Marathon, in the north of London.
When he'd done 10 kilometres succumbed to fatigue and came up with a great idea to go ahead some positions: he left the pack and took a bus for transporting the spectators along the route. He got off the vehicle when the winning post was nearby, he hid behind a tree and when he saw the first runners passing by he rejoined the race.
He crossed the finish line in third position and at first no one realized the deception. However, suspicions began to arise when the runners who arrived behind him began to say without any doubt that they had never seen Sloan passing them as well as some witnesses reported seeing a marathon participant sweat-soaked on the bus . One thing was also pretty suspicious, according to race direction, Sloan was the only one to run the second part of the marathon faster than the first. Given this, the runner was truly offended on the media. He declared firmly not having cheated and he described the accusations as unfounded and comic. However, later he crumbled and confessed having cheated so he was disqualified and being required to return the medal.
We see that this character is not at all a marathon athlete nor a man of great ideas, but a great actor.
domingo, 9 de octubre de 2011
Un retrete sobre ruedas

Pues bien, la necesidad agudiza el ingenio, un ejemplo es que la empresa japonesa Toto, que se dedica a la fabricación de inodoros, ha ido más allá y ha inventado una moto que funciona a base de excrementos humanos, no se trata de una "energía limpia" precisamente pero es un gran avance.
La nueva Toilet Bike Neo tiene como asiento un retrete el cual convierte, mediante un sistema anaeróbico de bacterias, las heces del conductor en el biogas necesario para que la moto funcione.
Este novedoso invento forma parte de una campaña para reducir las emisiones de CO2.
En mi opinión aquí entran en conflicto dos conceptos: ecología y estética. Puede ser una buena manera de reducir la contaminación y así, en caso de necesidad, el conductor no tendrá que preocuparse por encontrar un lugar donde poder ir al baño aunque, como podéis ver, la moto nipona no es muy bonita estéticamente, pero quien sabe, puede que en menos de lo que nos esperamos nos la encontremos por las calles de nuestra ciudad, el tiempo dirá.
A rolling toilet
We all know nowadays that alternative energies are being searched out to put a stop to the excessive dependence on oil, coal and other fossil fuels
Therefore, need sharpens up one's brain, to give a "for instance", the japanese company Toto, which devotes to toilets fabrication, has gone further and has invented a motorbike that works on human excrements. It's not exactly a clean energy but it is a big step forward
The new Toilet Bike Neo has a toilet as a seat, which turns (by means of a bacteria anaerobic system) the driver's feces into the amount of biogas needed for the motorbike to work.
This brand new invention takes part in a campaing for the reduction of C02 emission.
In my opinion, two different concepts get into discussion here. Ecology and aesthetics. It can be a good way to reduce contamination and also, in case of need, the driver won't have to find a place where he can go to the toilet, although, as you can see, the japanese morbike is not really pretty looking, but who knows, maybe in less time that we're expecting, we'll find it on our town's treets, time will tell.
jueves, 6 de octubre de 2011
La alternativa
Saludos, este es el comienzo del que durante un año entero será mi blog.
En los tiempos que corren, si enciendes la televisión y ves un telediario no encontrarás más que catástrofes, desastres, noticias tristes... Vamos, que si ves un telediario entero caes en depresión.
Yo os propongo una alternativa a eso, por eso en mi blog os hablaré dos veces a la semana sobre noticias graciosas o curiosas que vaya encontrando por internet, para así ver que la actualidad no es tan terrible como la pintan. Espero que os guste.
The alternative
Greetings, this is the beginning of what will be my blog for a whole year.
Nowadays, if you turn on the television and you watch the news you'll just find catastrophes, disasters, sad news ... That's to say, if you watch the TV news you get depressed.
I propose you an alternative, so I will tell you on my blog twice a week about funny or strange news I find on the Internet in order to see that today is not as bad as some people say. I hope you like it.
En los tiempos que corren, si enciendes la televisión y ves un telediario no encontrarás más que catástrofes, desastres, noticias tristes... Vamos, que si ves un telediario entero caes en depresión.
Yo os propongo una alternativa a eso, por eso en mi blog os hablaré dos veces a la semana sobre noticias graciosas o curiosas que vaya encontrando por internet, para así ver que la actualidad no es tan terrible como la pintan. Espero que os guste.
The alternative
Greetings, this is the beginning of what will be my blog for a whole year.
Nowadays, if you turn on the television and you watch the news you'll just find catastrophes, disasters, sad news ... That's to say, if you watch the TV news you get depressed.
I propose you an alternative, so I will tell you on my blog twice a week about funny or strange news I find on the Internet in order to see that today is not as bad as some people say. I hope you like it.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)